Büszkék vagyunk hírességeinkre

Előző téma megtekintése Következő téma megtekintése Go down

Re: Büszkék vagyunk hírességeinkre

Témanyitás  BlummDora on 2009-03-23, 16:18

Kezdődik az utazási szezon. Nikost biztos lehet majd megint sűrűn hallani a Clubrádióban. Hehe Mi csak néhány háznyira lakunk tőle. Very Happy

BlummDora

Hozzászólások száma : 5
Registration date : 2009. Mar. 23.

Felhasználó profiljának megtekintése

Vissza az elejére Go down

Re: Büszkék vagyunk hírességeinkre

Témanyitás  marcsi47 on 2008-03-19, 13:51

Hmmmm Smile
Én meg még arra is büszke vagyok, hogy kiderítettem, hogy a mi Nikosunk a fórumunk üzemeltetője Admin néven.

marcsi47

Hozzászólások száma : 45
Registration date : 2008. Jan. 08.

Felhasználó profiljának megtekintése

Vissza az elejére Go down

Re: Büszkék vagyunk hírességeinkre

Témanyitás  drtelekisandor on 2008-03-19, 13:48

Sajnos ez csak ide fért.. -Szóval akkor a Nikossal készült cikk a Magyar Szóból.

Hogy él Nikos egy Magyar turisztikai újságíró

Irini: Nikosz...? Jól értettem? Nikosznak hívnak? Talán Görögországban születtél?
Nikosz: Ennek története van. Most már Nikoszként élek, ilyen néven írom a cikkeimet. Boti Attila a becsületes nevem, és magyarnak születtem.
Irini: Kitől kaptad igazán szép görög neved?
Nikosz: A történet. Nagyon sok évvel ezelőtt egy görög társasággal, barátokkal beszélgettünk, és az Attila név szerintük nem illett hozzám, mivel a törökországi hadúr, Attila a görögöknek nagyon sok rosszat tett annak idején. Ekkor avattak tiszteletbeli Görögnek, és adták nekem a Nikos nevet. Büszke is vagyok rá.
Irini: Van egy "görög" lapod a magyar Internetes oldalakon... Mit jelent ez Nikosznak?... Mit gondolsz, mit jelent az olvasónak?
Nikosz: Ez az oldal nekem a mindennapos rohanásból egy paradicsomi érzést jelent. A napi munka után leülök a gép elé, és törnek belőlem elő azok a pozitív élmények és érzések, amit már megéltem vagy megálmodtam. Igen álmodni is szoktam Görögországról, és ezek az álmok úgy hatnak rám, mintha már megéltem volna. Úgy gondolom, hogy ezeket meg kell osztanom az olvasóimmal. Rengeteget olvasok és kutatok a témában, amit aztán a saját felfogásom szerint feldolgozok, majd olvasóim elé tárom. Nagyon sok anyagot kapok olvasóktól, és át is veszek társoldalaktól. Az oldal tudatos szerkesztése "alfa" állapotban történik egy úgynevezett laboratóriumban, ahol a már említett segítőm, Aphrodité a fő tanácsadó. Ezért érzi úgy az olvasó, aki először jár az oldalon, hogy a nyugalom és béke szigetére érkezett. Kedves Irini, ugye, nem is tűnik munkának ez a módszer?
Irini: Értem, mire gondolsz... mi sem dolgozunk, amikor dolgozunk... Bár komoly munka áll minden gondolat, minden kimondott és leírt szó, minden kép, minden könyv, minden előadás mögött, ez a munka inkább teremtés: jelentősen különbözik a megélhetésért vállalt és végzett feladatoktól... Sőt, azt is mondani merem, aki csupán a pénzért dolgozik, az robotol... Akinek célja van, aki életével üzen a többi embernek -- az küldetést teljesít, hiszen a küldetés maga a helyesen élt élet... A boldogan végzett feladat eggyé válik az emberrel... Aphrodité, ó, igen, Ő nagyon jó segítő... Segít megérezni, meglátni és megérteni... Mindannyiunknak van egy Aphroditéje, ha nem is így hívják őt... csöndben, magamban a Szeretet Küldöttének nevezem, örülök, hogy ismered a Te Aphroditédet..
Visszatérve: társoldalakat említettél az imént... Melyik lapra gondoltál?
Nikosz: Van egy másik oldal is a greekcafe.net ez a magyarországi görögség lapja, ahol magyarként engem választottak főszerkesztőjüknek. Ez a lap merőben más, mint a nikosz.hu oldal. Ez inkább speciálisan csak a magyarországi görögségnek szól. Itt már van politika, bulvár, persze azért rengeteg olyan anyag is megtalálható, mint a nikosz.hu -n. A lap indulásánál szerkesztőként dolgoztam egyedüli magyarként egy igazán energikus Görög csapatban. Később a lap tulajdonosa, G. Achilles felkért, hogy vállaljam el a lap vezetését. Sokat nem gondolkodtam a dolgon, hiszen olyan tanítómester mellett, mint Achi, nem volt kétséges, hogy megbírózom a feladattal, hiszen egyformán gondolkodtunk a lap szellemiségét és szerkezetét illetően. Úgy érzem, hogy kérdésedre így teljes a válasz.
Irini: Hazai görög kör? Magyarok, akik valamiért másképp szeretik Görögországot... mint a világ többi földjét és népét. Mondhatom ezt?
Nikosz: Igen, hazai görög kör. Mondhatjuk akár így is: Magyarok, akik valamiért másképp szeretik Görögországot.
Irini: Sokan ismerik, és szeretik Nikosz nevét... Vajon lapod látogatói ismerik Nikoszt is? Vagy a www.nikosz.hu ismeretében csak sejtik, hogy ki is lehet Nikosz valójában?
Nikosz: Több olvasónk már tudja, hogy ki az a Nikos, pontosabban azok, akik már valamilyen kapcsolatba kerültek velünk, tanácsot, vagy valamilyen segítséget kértek, és mi többször segítettünk megtervezni görögországi utazásukat. Minden olvasói levélre személyesen válaszolok szinte azonnal -- arra törekszünk, hogy érezze az olvasó, hogy törődünk velük. Egy utazástervezésnél fontos részünkről az, hogy a kijutástól a hazautazásig mindent tudjunk az olvasóról. Számunkra nagy öröm az, amikor egy család a következő évben visszatér hozzánk, hogy ismét szeretnének Görögországba utazni, és segítsünk összeállítani új programjukat. Persze sokan vannak olyanok is, akik ugyanazt szeretnék átélni, mint az előző évben. Szálláshelyekben nagyon nagy segítséget nyújt nekünk a székesfehérvári Andromeda Travel Utazási iroda. Olvasóinknak leginkább az Ő szálláshelyeit kínáljuk. Egyre több az olyan olvasó, aki magánúton szeretne eljutni Görögországba. Természetesen nekik is tudunk segíteni. Úgy gondolom, hogy a Nikos név mögött ezt látja az olvasó. A böngészők másik része pedig az, aki az olvasáson kívül semmilyen kapcsolatban nem áll velünk. A véleményüket nem ismerem.
Irini: Magyarországon élsz görög érzelmekkel és lelkülettel, magyar és görög neved is van. Melyikkel azonosítod magát?
Nikosz: A civil életben természetesen magyarként élek -- néha görög érzelmekkel és lendülettel. Görögnek akkor érzem magam, amikor írok. Ez olyan érzés mintha "két fejem" lenne. Magyar és Görög.
Irini: Ez óriási! Azt hiszem, többen vagyunk, akik elismerjük, hogy két gondolat irányítja életünket: az egyik belül, nagyon mélyen munkál -- nyilván itt él benned minden, ami a görögség iránti vonzalmaidat táplálja, és itt születnek meg azok a kellemes érzések, amelyek ehhez a varázslatos földhöz kötnek... és persze a feledhetetlen élmények is ide kerülnek, amelyeket aztán boldogan megosztasz lapod olvasóival. A másik gondolat nyilván a mindennapok feladataival törődik: békében él szép magyar földünkkel, és várakozik a következő évi görögországi utazásra...
Tudod-e, vagy csupán sejted, hogy a www.nikosz.hu más, mint a többi hasonló magyar "görög" oldal?... Vajon miért?
Nikosz: Tudom, hogy Magyarországon több olyan lap is van, ami Görögországról szól. Ezek között vannak színvonalas oldalak, és vannak olyanok is, amelyek még nagyon az "elején" járnak, és a látogatónak az az érzése támad, hogy egy utazási irodába tévedt. Minden a pénzről szól... Véleményem szerint a nikosz.hu azért más, mint a többi, mert csupa pozitív élményt és energiát közvetít az olvasójának, önzetlenül segít, törődik másokkal, és ami fontos: tanít is. Mi nem azt a Görögországot mutatjuk meg az olvasónak, ahol a betonból épült "turistagyárak" vannak, inkább az igazi értékekre törekszünk.
Irini: Mit gondolsz erről: aki a lap mögött áll, másfajta fénnyel tölti meg az oldalakat a szokásosnál, nem is enged ebből a fényből... Hogy milyen fényre gondolok? Jól érzem: Nikosz szíve -- egy kicsit görög szív is ?
Nikosz: Amikor írok, elképzelem, hogy mögöttem a kék tenger, előttem olívaliget, fölöttem a kék ég, és azt az illatot érzem, ami a görög tájra oly jellemző és ez a jázmin édeskés illata. Csukd be csak a szemed, és lásd a színeket, érezd az illatokat! Igen a szívem egy kicsit görög szív is.
Irini: Mit gondolsz a görög emberekről és a mai Görögországról? Szeretnél ott élni?
Nikosz: A görög emberek nagyon barátságosak és pozitív gondolkodásúak. A mai Görögország nagyvárosai sajnos már nem különböznek más rohanó európai városoktól. Igazi varázsa még mindig a kistelepüléseknek és a szigeteknek van. Itt találjuk azt a Görögországot, ami álmainkban él, és amit szeretünk. Szeretnék ott élni... de csak úgy, hogy néhány hónapot, és a többit itthon.
Irini: Miért pont Kréta? Valahogy úgy érzem, mindig Kréta ... És a többi sziget, szárazföld, hegyek és tengerek? Melyik áll Kréta után legközelebb a szívedhez?
Nikosz: Miért pont Kréta? Úgy érzem, amikor a lábam Kréta földjét érinti, hogy mindig itt éltem. Kréta után Athén és környéke áll a legközelebb hozzám, és azok a szigetek, amelyeket még nem érintett meg a turizmus. Terveim szerint a jövő évtől folyamatosan töltöm fel majd Görögország általam kicsit elhanyagolt szépségeit.
Irini: Véleményed szerint mit gondolnak a görögök rólunk? Szeretnek bennünket, magyarokat?
Nikosz: A görögök szomorúnak látnak bennünket... azt igazán nem értik, hogyha ők beszélgetnének velünk, akkor mi miért nem vagyunk ebben partnerek. Magyarországot szépnek látják, és azt mondják, hogy nem tudunk élni ezzel. Sokszor kérdezik, hogy miért nem használjuk ki az országunk adta lehetőségeket gyógyvíz, turizmus. A görögök imádják a magyar turistákat. Szeretik, ahogy mulatunk Görögországban.
Irini: Politika? Ó, nem, Tőzsér János lapunk Világ részének főszerkesztője távol áll minden politikától, ám ha kéred, a Lélek oldalon beszélgessünk tovább... ott mindent szabad... hiszen lélegzetvételünk is elárulja gondolkodásunkat. És miért maradna ki a gondolkodásból a politika? Esetleg másképpen, mint ahogy itt szokás... mondjuk, úgy, mint a görögöknél...
Nikosz: Osztom János véleményét. A politikát a politikusokra hagyom, nem politizálok, azért egy tanulságos történetet elmesélek. Görögországi utazásaim elején, az athéni piacon egy nagyobb görög társaságra lettünk figyelmesek, nem is lehetett volna másra figyelni, hiszen olyan hevesen és hangosan beszélgettek, hogy nekünk turistáknak egy kezdődő veszekedésnek tűnt. Kiderült, hogy az ilyen jelenetek mindennapos színfoltok a görögök életében, hiszen a vérükben van a politika és a foci. Náluk ez egy szórakozási forma. Így osztják meg egymással érzéseiket a más-más politikai beállítottságú emberek, így mondják ki véleményüket az aznapi politikai eseményekről, és persze a focieredményekről. Isznak egy ellinikosz metriót, és békében válnak el egymástól. Nem verik szét a várost, nem gyújtanak fel autókat, de politzálnak.
Irini: A Lélek-Világ tulajdonosa a Kassák Könyv és Lapkiadó, hitvallása megegyezik Kassákéval. Kassák azt mondta, többször határozottan kijelentette: semmi politika... Az új embert ünnepelte. Mit jelentett ez? Úgy gondolom, nem kevesebbet: legyünk jobbak, tisztábbak, emberségesebbek; éljünk szebben, emberibb módon, boldogabban... Ehhez ő programot is adott: az új ember világalakító programját... Úgy gondolom, a görögök valahol tudják, hogyan kell középen élni... Nikosz szerint megvalósult a görög harmónia, amiről Arisztotelész Kr. e. 4. században álmodott?
Nikosz: Arisztotelész, a nagy görög tudós és filozófus, a modern európai tudomány atyja és előfutára. Mesterével, Platónnal együtt a nyugati kultúra legnagyobb hatású gondolkodói közé tartozik. Már az ókorban híressé vált nemcsak filozófiai és irodalmi művei által, de a kiemelkedő tehetségű makedón fejedelem és despota, Nagy Sándor nevelőjeként is. A görögök ezt nagyon jól tudják, és lehetőségeikhez képest tudnak is középen élni. A görög harmónia létezik, amit tanítójuk megálmodott, de sajnos a mai görögök már nem azok a görögök, akik akkor éltek, valahogy én ennek ellenére úgy érzem, hogy mégis mások, mint mi.
Irini: Tudod, miről álmodnak a görögök? Barátaid meséltek már álmaikról? Másként álmodnak, mint mi?
Nikosz: A görögök álmai azonosak a mi álmainkkal, de másképp álmodják azt. Az Ő álmaik valóságosak, a szeretetről és a megértésről szólnak, mi csak álmodjuk ezt, de nem teszünk érte semmit... hogy valóságosak legyenek és megtörténjenek. Elmenekülünk nyáron Hellász varázsába, és néhány napot vagy hetet egy mesevilágban élünk, aztán itthon még él egy ideig szívünkben a csoda, majd egy évig megint a túlhajszolt Magyarok vagyunk, akik nem kímélik magukat, de másokat sem. Ilyenkor jön a nikosz.hu, amiért valójában lett, és amilyenné vált. Újraélik élményeiket, mert itt minden arról szól, amit kapni szeretnének. Szeretet, törődés, Hellasz. Én úgy gondolom, ha csak naponta egyetlen embernek szerzek szép perceket, órákat az oldalon, akkor már megérte... Valószínű, hogy ennél magasabb a smile arccal távozók száma, mert ilyenkor, amikor már nincs utazási szezon, naponta 1000--1200-en is rákattintanak a lapra, és ez engem örömmel tölt el.
Irini: Nikosz álmodott valaha görögül?
Nikosz: Igen, szoktam álmodni görögül. Leginkább akkor, amikor kint vagyok Görögországban, mert akkor én is a helyiek életét élem, velük ébredek, és velük fekszem. Közös az életünk szinte egyek vagyunk. Teljesen más álmaim vannak ilyenkor. Éreztél már álmodban illatokat? Történt már olyan veled, hogy csak pozitív dolgokról álmodsz, és arról a helyről, ahol éppen vagy? Görög álmomban mindig megjelenik az agykontrollos segítőm, Aphrodité, a szépség és a szerelem görög istennője -- egy Görög mondás szerint szerencsét jelent vele, róla álmodni többször is.
Irini: Ismered a Görögországot szerető magyarok álmait?
Nikosz: Igen ismerem, hiszen nagyon jó a kapcsolatom az olvasóimmal. Kivétel nélkül mindenki sok időt szeretne eltölteni Hellász földén, és nagyon sokan szeretnének ott élni... Kék tenger, fehér házak, napos égbolt, görög emberek, görög zene, nyugalom, béke. Kell ennél több?
Irini: Hogy él Nikosz itthon? És hogy élne Görögországban?
Nikosz: Nem panaszkodom. Nagyon szeretek úgy élni, ahogy élek, és valószínű Görögországban is így élnék. Az otthonunkat egy kicsit mediterránosra alakítottuk a kertben télisíthető mediterrán növények vannak, egy kedves hangulatú görög pihenőrész.
Irini: Boldog vagy?
Nikosz: Igen, boldog ember vagyok... mindenben hiszek, amiről úgy érzem, érdemes hinnem benne.
Irini: Köszönöm, kedves Nikosz, igazán köszönöm a beszélgetést... Köszönjük, hogy megosztottad velünk legbelső titkaidat életedről, álmaidról és mindannyiunk szeretett Görögországáról... Remélem, később folytatjuk...

Angelis Irini

drtelekisandor

Hozzászólások száma : 12
Registration date : 2008. Feb. 20.

Felhasználó profiljának megtekintése

Vissza az elejére Go down

Re: Büszkék vagyunk hírességeinkre

Témanyitás  drtelekisandor on 2008-03-19, 13:46

Pár nappal ezelőtt Pozsonyban voltam hivatalos ügyben és egy kávézóban ülve a Magyar Szó napilap hasábjain mire lettem figyelmes. Teljes oldalon Görögországot népszerűsítő cikk volt olvasható és a mi "földink" Nikos Boti Attila az "elkövetője" és készült vele egy beszélgetés is. Nagy büszkeséggel olvastam és osztottam meg a hírt a helyi tárgyalópartnereimmel, hogy Nikos abban a kis faluban él ahol én is. Hazahoztam az ujságot és most nem röstellem bemásolni a cikket és a beszélgetést.

Két "álomstrand" és egy kolostor Krétán

A Prevelli kolostor magányosan áll a terméketlen sziklasivatagban 170 méterrel a Földközi-tenger fölött. Részben sziklás gyalogút, vezet a strandra, melyet egykor csak a hátizsákos turisták és vadkempingezők ismertek, ma azonban az Ajia Galinibol és Plakiaszból Induló hajókirándulások kedvelt úti célja. Pálmafák, zuhatagok, fürdés egyszer a tengerben, másszor a szurdokból csörgedező a strandnál fel-duzzadó kristálytiszta édes vízben, szálloda sehol a közelben - hát akarhatunk ennél többet? 15 km-re keletre találunk egy másik álom-strandot, Plakiaszt. Itt már fejlett infrastruktúrával találkozhatunk: sok kis szálloda, penzió és taverna várja a turistákat. Maga a település egy völgykatlanban fekszik, pár éve még szegény halász falucska volt.Rethymnoból szezontól függően naponta több menetrendszerinti buszjárat indul Plakiaszba. A kolostor látogatói számára nyáron még közvetlen összeköttetés is van. Aki a strandokon és a kolostoron kívül egy szép falut is meg szeretne ismerni, és szeretné elkerülni a tengerparti felfordulást, annak érdemes kitérőt tennie. Szpilibe Rethymnon után 22 km-rel kell letérni, majd még 8 km. Szpili igen gazdag vizekben, így különösen üde és zöld. A főtéren lévő szép velencei oroszlánfejes kútból finom forrásvizet ihatunk. Kicsi kilencszobás szállodát a Greent, buja zöld növények veszik körül. A főtéren olcsó és jó tavernák találunk. A szálloda telefonszáma: 0832-22225. A déli partra vezető út keresztülhalad a platánokkal és szentjánoskenyérfákkal benott Kurtalioti - szurdokon. Az elhagyatott Kato Preveli kolostoron keresztül érjük el végül a magányosan a tenger fölött álló *Preveli Kolostort. A török időkben az ellenállás egyik jelentős központja volt. Ez a hagyomány éledt újra 1941-ben, a német megszállás idején, amikor is a szerzetesek a Krétáért folyó harc után támogatták a szövetséges csapatok evakuálását. Bosszúból a németek kirabolták a kolostort és kárt tettek a templomban. A kolostor múzeumában kultikus tárgyak, ikonok és ruhák vannak kiállítva. Preveli strandja. A Kurtalioti- folyó meredek szurdokon keresztül éri el a strandot, ahol datolyapálmákkal, leanderekkel és eukaliptusz fákkal szegélyezett édesvizű tóvá duzzad. Plakiasz finom homokos strandja az egyik legszebb az egész szigeten. A víz csodálatosan tiszta - ez Plakiasz víztisztító berendezésének köszönhető. A közelben további ugyan ilyen szép, de még magányosabb strandokat találunk.

Nikos Boti Attila

drtelekisandor

Hozzászólások száma : 12
Registration date : 2008. Feb. 20.

Felhasználó profiljának megtekintése

Vissza az elejére Go down

Re: Büszkék vagyunk hírességeinkre

Témanyitás  marcsi47 on 2008-02-08, 12:48

Sziasztok!

A Petőfi adón megint adják szombaton a Nikossal készített műsort a kissebbségi műsorban. Büszkék vagyunk rád Nikos!

marcsi47

Hozzászólások száma : 45
Registration date : 2008. Jan. 08.

Felhasználó profiljának megtekintése

Vissza az elejére Go down

Re: Büszkék vagyunk hírességeinkre

Témanyitás  Vendég on 2008-01-15, 13:26

Boros Csaba a Republic együttesből Wink több mint 10 éve itt lakik és neki köszönhetjük, hogy az együttes rajongói megismerhették a tárnoki kőfejtőt...

Vendég
Vendég


Vissza az elejére Go down

Büszkék vagyunk hírességeinkre

Témanyitás  marcsi47 on 2008-01-11, 10:34

Részemről akiket ismerek itt Tárnokon azok nagyon közel állnak hozzám zenész, énekesnő, újságíró.

Nagy kedvencem Solymos Tóni. Ki ne emlékezne fülbemászó slágereire ezekre táncoltunk és táncolunk ma is. A múlt év őszén nagyon de nagyon örültem annak, hogy itt lép fel a Fő utcában. Nagy rajongója vagyok.

Zalatnai Cini. Igaz, nem régóta lakik nálunk Tárnokon de azért nagyon büszke vagyok rá. Egyszerűen imádom. Egy korosztály vagyunk, egy a zenei izlésünk. A kocsiban Cini összes CD -je megtalálható ha úton vagyok. Nem tudom megunni.

Nikos Boti Attila utazási újságíró. Nagyon szeretem Őt mert én nagyon nagy Görögország imádó vagyok és cikkeit élvezet olvasni az újságjában a nikosz.hu lapon. Olvasva cikkeit, végigélem azt a mennyei érzést amit az ember ilyenkor érezhet. Egész véletlen hallottam a Petőfin a vele készült riportot is karácsony elött. Na és még arra is büszke vagyok, hogy majdnem a szomszédja vagyok, hiszen itt lakik a Fő utcában. Imádlak Nikos

Puszi nektek kedvenceim: Marcsi Görög Utazási Magazin

marcsi47

Hozzászólások száma : 45
Registration date : 2008. Jan. 08.

Felhasználó profiljának megtekintése

Vissza az elejére Go down

Re: Büszkék vagyunk hírességeinkre

Témanyitás  Sponsored content Today at 05:13


Sponsored content


Vissza az elejére Go down

Előző téma megtekintése Következő téma megtekintése Vissza az elejére


 
Permissions in this forum:
Nem válaszolhatsz egy témára ebben a fórumban.